Почки верченые, зайцы крученые. Любили у нас издавна жареное на вертеле мясо. Вот только шашлыком не называли.
Это, кстати, любопытное умозаключение. Сегодня шашлык рассматривается ревнителями русской кухни, как что-то чуждое, пришлое. Не тот народишко, дескать, попался, не блюдет отеческие идеалы. А все норовит какую-нибудь шаурму с шашлыком предпочесть православной дедовской репе с омшанником, да кутье с борканником.
Однако, при ближайшем рассмотрении суть шашлыка – жареные кусочки мяса на вертеле – вполне себе использовались нашими предками многие столетия, если не тысячелетия назад. Хоть термином «шашлык» и не назывались.
Небольшой экскурс в историю шашлыка я предпринял в интервью Первому каналу. Здесь же вы сможете познакомиться с его оригинальным рецептом от шеф-повара Захара Иванченко:
Жарка мяса на костре — самый древний способ его приготовления. На Руси такое блюдо называлось "верченое" — жаренное на вертеле. В "Домострое" 1550 года о нем несколько упоминаний. Например, в разделе "Пасхальный мясоед" предписывается подавать к столу жаренных на вертеле лебедей, языки говяжьи, грудинку баранью.
Сам же термин "шашлык" происходит от искаженного тюркского "шиш" — "вертел". И познакомились с ним (с этим словом) россияне лишь в первой половине XIX века. Когда в результате военных походов начали осваивать районы Северного Кавказа и Закавказья.
Даниил Лукич Мордовцев (1830-1905)- забытый на сегодня русский писатель рассказывает в своем романе «Железом и кровью» о тех неспокойных временах завоевания Кавказа при Ермолове:
Эта цитата между прочим еще и хорошая иллюстрация качества нашей романовской породы баранов. Выведена она была как «универсальная» - и для мяса, и для тулупа, и шерсти. Но, как известно, это одновременно делало ее весьма посредственной в каждой отдельной «номинации» перед специализированными породами скота. В этой связи кавказская баранина обладала сказочным вкусом для простого солдатика – бывшего деревенского парня.
Сведения о кавказском шашлыке проникают в столицы. Известный повар Герасим Степанов в 1830-1840-х годах издал несколько кулинарных книг. В 1837-м, в частности, вышел сборник "Опытный повар с присовокуплением азиатского стола или восточного гастронома". Кроме прочего, речь идет и о «шешлыке». Согласно описанию, это "березовая палка длиною в 2,5 аршина, чисто и гладко выструганная и круглая. С одного конца вострая, чтобы удобно было сажать на него козелка или барашка". Получается, шешлыком он называл не само мясное блюдо, а шампуры.
Одним из самых известных до революции был шашлык по-карски, появившийся в России после взятия русскими войсками под командованием генерала Николая Муравьева в 1855 году турецкой крепости Карс. Осада длилась пять месяцев, и у русских войск было время на ознакомление с местными кулинарными традициями. Окрестности Карса населяли преимущественно армяне, шашлык они делали из крупных кусков мяса. Использовали в основном баранью вырезку, а также почечную часть. Последняя давала жир, мясо получалось очень сочным.
Память об этих походах долго сохранялась в армейской среде. Даже спустя полвека славу предков чтили новые солдаты и офицеры. Вот любопытный документ. Составленное штаб-ротмистром Б.Эсадзе описание празднования 100-летнего юбилея 43-го Драгунского Тверского полка в Тифлисе в 1898 году. «По окончании обеда в саду собрания были накрыты столы и поданы традиционные послеобеденные шашлыки, вино, закуски».
К этому времени в русской кухне уже сложится понимание как причин популярности жареного мяса, так и лучших способов его готовки. О реакции Майяра тогда никто не знал. Что не мешало давать такие советы. «Как варить, печь и жарить вкусно и дешево» называлась изданная в Москве в 1894 книга, где шашлык уже предмет отдельного рассмотрения.
«Самое лучшее жарить мясо совсем без посуды – на вертеле, т.е. продевая сквозь мясо железную спицу и поворачивая его кругом по мере обжаривания. Вкус всякого мяса и птицы, жареных на вертеле, несравненно лучше жареных на противне, тем более в кастрюле. Слава шашлыка произошла оттого, что при жарении на вертеле, жар от угольев быстро охватывает мясо и сразу образует на нем корочку, препятствующую вытеканию сока, который целиком остается в мясе. Тогда как при другом способе жарения лучшее содержимое мяса вытекает из него и переходит в подливку. К сожалению, жарение на обыкновенном вертеле требует большого внимания и весьма хлопотливо».
Начинают приводиться первые адаптированные для русской публики рецепты кавказского шашлыка. Как, например, такой, упомянутый в книге Ивановой И.А. «Поваренная книга в подарок молодым хозяйкам» (М., 1899):
Но подлинный кавказский шашлык мог быть приготовлен только, как сегодня сказали бы, «аутентично». То есть непосредственно на Кавказе, руками местных умельцев. И его русская публика неизменно заказывала, отдыхая на водах в Кисловодске и Пятигорске.
«Кроме ресторанов, - пишет изданный в 1900 году «Краткий путеводитель по Кавказским минеральным водам», - публика охотно посещает шашлычные, где можно получить азиатские обеды, например, суп-чихиртму, шашлыки, различные мясные блюда, изготавливаемые жареньем на вертеле или приготовлением под восточными соусами. Наиболее посещаются публикою три шашлычные: Спиридона Читаева, князя Вачнадзе и Авакова. Обеды и ужины должны быть всегда заказаны заблаговременно. Цены по соглашению».