Речевые излишества: как избежать тавтологий и плеоназмов в общении

Иллюстрация к статье о речи

В повседневном общении мы часто, не задумываясь или стремясь к выразительности, используем лишние слова и конструкции. Это формирует так называемые «токсичные» речевые шаблоны, которые не только ослабляют силу наших аргументов, но и могут негативно повлиять на восприятие нас окружающими, создавая впечатление небрежности или недостаточной грамотности.

В этой статье собраны типичные примеры тавтологий (бессмысленных повторов) и плеоназмов (избыточных сочетаний), где второе слово дублирует смысл первого. Этот список основан на часто встречающихся в речи ошибках. Как всегда, буду рад, если вы дополните его своими примерами в комментариях.

Избыточные словосочетания, которых стоит избегать

В этих парах одно слово уже содержит смысл второго, делая его ненужным.

Моя автобиография (автобиография — это уже история моей жизни)
Объединенный союз (союз по определению предполагает объединение)
Впервые познакомиться (знакомство всегда происходит впервые)
Проливной ливень (ливень и так означает сильный дождь)
Ценные сокровища (сокровища по умолчанию ценны)
Утренний рассвет (рассвет всегда утренний)
Вернуться обратно (возвращение уже подразумевает движение назад)
Другая альтернатива (альтернатива — это всегда другой вариант)
Предупредить заранее (предупреждение делается до события)
Взлететь вверх (взлет — это движение вверх)
Народная демократия (демократия — это власть народа)
Героический подвиг (подвиг уже подразумевает героизм)
Маршрут движения (маршрут — это и есть путь движения)
Истинная правда (правда по своей сути истинна)
Ведущий лидер (лидер — это тот, кто ведет)
Главный приоритет (приоритет — это и есть главная задача)
Государственный чиновник (чиновник — служащий государства)
Ладонь руки (ладонь — часть руки)
Спросить вопрос (спрашивать — значит задавать вопрос)
Импортировать из-за рубежа (импорт — это ввоз из другой страны)

Слова иностранного происхождения, которые часто используют избыточно

Эти заимствованные слова в своем первоначальном значении уже несут весь смысл, поэтому их уточнение излишне.

Свободная вакансия (лат. vacāns — «пустующий», «свободный»)
Экспонаты выставки (лат. expōno — «выставлять напоказ»)
Полное фиаско (итал. fiasco — «полный провал»)
Ностальгия по родине (греч. νόστος — «возвращение» + άλγος — «боль»)
Полный аншлаг (нем. Anschlag — «объявление», в театре — «полная распродажа билетов»)
Молчаливая пауза (греч. pausis — «остановка», «перерыв в звучании»)
Памятный сувенир (фр. se souvenir — «вспоминать»)

ТОП-10 самых частых избыточных выражений

1. Бесплатный подарок (подарок по определению бесплатен)
2. По моему личному мнению (мнение всегда личное)
3. Видел своими глазами (иначе увидеть невозможно)
4. Истинная правда
5. Молодая девушка (девушка — это молодая женщина)
6. Неподтвержденные слухи (слухи — это непроверенная информация)
7. Опытный эксперт (эксперт уже предполагает опыт)
8. Установленный факт (факт — это установленное событие)
9. Ответная реакция (реакция всегда является ответом на что-либо)
10. Планы на будущее (планы всегда относятся к будущему)

Следите за своей речью, и ваше общение станет четче, убедительнее и приятнее для окружающих. Удачи в делах и диалогах!

Если вам интересна тема эффективной коммуникации, ставьте лайк и подписывайтесь на канал. Здесь вы найдете больше секретов успешных переговоров, техник убеждения и защиты от манипуляций.

Большая энциклопедия переговоров

>> Перейти в Энциклопедию >>

Читайте также:
Выражения, убивающие красоту русского языка →
Как переиграть разговор и не ударить в грязь лицом →