Свадьба в Италии: полное руководство по организации и юридическим формальностям

Италия неизменно остается одним из самых востребованных направлений для заключения брака среди иностранцев. Эта страна предлагает уникальное сочетание романтической атмосферы, богатой истории и потрясающих пейзажей. Вы можете выбрать как официальную регистрацию в одном из муниципалитетов, так и провести незабываемую символическую церемонию в старинном замке, на живописной вилле или среди оливковых рощ.

В этой статье мы подробно рассмотрим все нюансы организации свадьбы в Италии: от выбора типа церемонии до сбора необходимых документов, чтобы ваше торжество прошло идеально.

Мечтаете о свадьбе в Италии, но не знаете, с чего начать? Наша команда профессионально организует свадебные торжества любой сложности как в России, так и за рубежом. Посетите наш сайт и оставьте заявку, чтобы мы помогли воплотить свадьбу вашей мечты!💎

Три формата свадьбы в Италии: какой выбрать?

  • Официальная гражданская церемония. Это юридически значимая регистрация брака, которая проходит в здании муниципалитета (мэрии), часто расположенном в историческом центре города. Церемония длится около 30 минут и требует обязательного присутствия аккредитованного переводчика для иностранцев. На нее можно пригласить гостей, чтобы разделить этот важный момент.
  • Венчание в итальянской церкви. Важно понимать, что церковное таинство в Италии не имеет юридической силы само по себе. Его можно провести только после официальной гражданской регистрации. Для венчания в католической церкви оба партнера должны быть крещеными, а также необходимо пройти подготовительные курсы за 2-3 месяца до церемонии.
  • Символическая (или выездная) церемония. Самый свободный и творческий вариант, не ограниченный бюрократией. Вы можете официально расписаться в России, а затем устроить роскошный праздник с обменом клятвами в любом уголке Италии.

    Полезный материал: Свадьба моей мечты.

    Или же провести полный цикл: официальную часть в мэрии, а затем красивую символическую церемонию для красивых фотографий и трогательных моментов.

Юридический статус: будет ли итальянский брак действителен в России?

Да, брак, заключенный в Италии, полностью признается на территории Российской Федерации. Для этого необходимо легализовать итальянское свидетельство о браке: заверить его апостилем и сделать нотариально заверенный перевод на русский язык. Эту процедуру можно пройти как в консульстве РФ в Италии, так и уже по возвращении домой.

Пошаговая инструкция по официальной регистрации брака

  1. Планирование и бронирование. Забронировать желаемую дату в мэрии рекомендуется как минимум за год. За два месяца до свадьбы необходимо лично явиться в выбранный муниципалитет для подачи предварительного заявления (это можно сделать по телефону или email).
  2. Получение Nulla Osta. Это ключевой документ — справка об отсутствии препятствий для брака. Ее нужно запросить в консульстве РФ в Италии. Учтите итальянскую норму: женщина не может вступить в новый брак, если после развода прошло менее 300 дней.
  3. Передача документов. Не позднее чем за 2 недели до церемонии оригинал Nulla Osta (срок действия — 180 дней) и другие документы необходимо передать в мэрию.
  4. Легализация брака. После официальной регистрации нужно заверить свидетельство о браке апостилем и перевести его для последующего признания в России.

Хотите избежать бумажной волокиты? Мы возьмем на себя все организационные и юридические вопросы по подготовке свадьбы за границей. Перейдите на сайт и оформите заявку, чтобы начать планирование!💎

Список необходимых документов

  • Совместное заявление о намерении вступить в брак;
  • Справки Nulla Osta для каждого из будущих супругов;
  • Действующие российские паспорта;
  • Заграничные паспорта;
  • Свидетельства о рождении (с апостилем и переводом);
  • Если применимо — свидетельство о расторжении предыдущего брака;
  • Документы, подтверждающие смену фамилии (при наличии).

Читайте также: Актуальные тенденции в выборе свадебного платья.

Важное замечание: Все российские документы должны быть переведены на итальянский язык и заверены апостилем (штампом легализации).

Ключевые особенности итальянской свадебной церемонии

  • На церемонии обязательно должны присутствовать два свидетеля (могут быть и иностранцами).
  • Во время регистрации официальное лицо зачитывает выдержки из Гражданского кодекса, касающиеся прав и обязанностей супругов.
  • Если вы не владеете итальянским языком, присутствие сертифицированного переводчика на церемонии является обязательным требованием.

Доверьте создание вашего идеального праздника профессионалам iMarry✨. Посетите наш сайт, чтобы обсудить детали и заказать организацию торжества.

🎉Наши услуги включают:

  • Разработку уникального сценария, отражающего вашу историю и пожелания.
  • Консультации по выбору идеальной локации для церемонии и банкета.
  • Подбор профессиональной команды: фотографов, видеооператоров, ведущих, в том числе и за рубежом.
  • Закрепление персонального свадебного координатора, который будет курировать все этапы подготовки, а в день свадьбы возьмет на себя полный контроль над мероприятием.
  • Проектирование стилистики и декоративного оформления.
  • Создание гармоничных образов для жениха и невесты вместе со стилистами и визажистами.
  • Организацию выездной церемонии в самых живописных уголках.
  • Полную организацию свадьбы как в России, так и в любой стране мира.

Подписывайтесь на наш Инстаграм, чтобы вдохновиться примерами наших работ и погрузиться в атмосферу свадеб, которые мы организуем уже более десяти лет💍

Больше интересных материалов: Свадьба.

Свадьба в Италии: как организовать?.