"Поющие в терновнике" и платье "пепел розы"

Самый нежный и самый запоминающийся наряд знаменитого романа - и не менее знаменитой одноимённой экранизации - платье, в котором юная Мэгги вместе с семьёй отправляется на праздник.

"Но дольше всего изумленные взгляды не отрывались от Мэгги. Быть может, вспоминая свои девические годы и разобиженная тем, что остальные приглашенные на празднество девицы выписали наряды из Сиднея, джиленбоунская портниха всю душу вложила в платье для Мэгги. Оно было без рукавов, сборчатый вырез открывал плечи и шею. Фиа засомневалась, но Мэгги умоляла разрешить ей этот фасон, а портниха заверила, что все девушки будут одеты в этом же роде, — не хотите же вы, чтобы над вашей дочерью смеялись, сочли её отсталой провинциалочкой? И Фиа с улыбкой уступила". Нет-нет, никаких рукавов, чем больше открытого тела, тем лучше - это уже конец 1920-х. Хотя консервативным родителям хотелось бы чего-то поскромнее.

Вечернее платье, Поль Пуаре, ок. 1928. Из коллекции музея Метрополитен (Нью-Йорк)

Но самое главное - цвет. Именно тот цвет, который подарила этому наряду автор, Колин Маккалоу, и превратил его из просто платья в То Самое . "Чуть приталенное, платье из тонкого плотного креп-жоржета схвачено на бедрах поясом из той же материи. Оно матовое, светло-серое с нежным розоватым отливом, — в те годы цвет этот называли «пепел розы»; общими усилиями портниха с Мэгги расшили все платье крохотными розовыми бутонами".

Ансамбль для представления ко двору, дом сестёр Бу, 1928. Из коллекции музея Метрополитен (Нью-Йорк)

Длина платья отдельно не упомянута, но праздник - вечернее мероприятие. "Приём предстоял строго официальный: для мужчин обязательны фрак и белый галстук, для женщин — длинные вечерние платья".

Веверние платья "La Belle Rose" от мадам Мили, 1927. из коллекции Филадельфийского художественного музея

Конечно, все те платья, которые я тут показываю, для птиц куда более высокого полёта, чем скромная Мэгги, но мне хотелось просто... создать соответствующее настроение.

А теперь давайте посмотрим, как этот образ был воплощён в сериале. Художником по костюмам был Уильям Травилла. Я уже писала о его работе с Мэрилин Монро, и нарядах, ставших культовыми - белом платье из "Зуда седьмого года" и розовом из "Джентльмены предпочитают блондинок". И этот наряд ожидала та же судьба.

Эскиз платья "пепел розы", Уильям Травилла, 1982. (с) Getty Images

Его силуэт, скорее, ближе к началу 1930-х, так что оно даже немного опережает своё время - зато в 1983, когда вышел сериал, оно выглядело более близким и понятным. Не просто как "платье из фильма", а "платье, которое хочется надеть"! Равно как и причёска вполне в духе 1980-х, а не то, что описано в романе: "Мэгги подстриглась коротко, как можно ближе к моде «под фокстрот», которая потихоньку докатилась уже и до девушек в Джилли. Конечно, волосы ее, наперекор моде, оставались кудрявыми, но короткая стрижка очень ей шла". Но это логично - ведь героиня фильма должна, желательно, соответствовать текущим эстетическим представлениям.

Не могу не вспомнить вот этот наряд начала 1930-х, очень похожий по духу... и цвету.

Платье, 1930-е. Из коллекции музея Халлвиллов (Стокгольм)

Зато ткань использована та же, что и в романе. Сценарист Кармен Калвер, правда, рассказала в одном из интервью: "Если помните, Мэгги умчалась верхом на лошади, это была дождливая вечерняя сцена. И Травилла сказал: "Ну и что будет с шёлком?" Так что он сделал копии платья из полиэстера".

Кадр из мини-сериала "Поющие в терновнике", 1983

И она же сказала: "То, что Билл создал, было таким невинным и при этом таким чувственным..."

Это правда.

P.S. Подписывайтесь на мой канал по истории моды и костюма! И... чем больше лайков и перепостов, тем больше статей!