Сленг 2020-2021 с примерами

Здравствуйте! Статья для тех, кто хочет лучше понимать молодежь. Приятного прочтения!

Чилл/чиллить– перевод с англ. chill — расслабляться, в этой же форме его используют и русские. Сейчас это слово часто употребляется в значении «проводить время». Пример: Давай на выходных вместе ПОЧИЛЛИМ.

Кринж– перевод с англ. cringe - коробит, передёргивает. У русских часто «кринжовый» понимается как «жуткий», «стремный», «мерзкий» или «страшный». Некоторые говорят «кринге» или «кринк». Пример : Фу ! Это очень КРИЖНОВАЯ история. (мерзкая или страшная, прим. От контекста)

Краш/Крашиня(жен.)/Крашесса(жен.)- перевод с англ. crush- раздавить. Так называют объект симпатии/любви/обожания. Пример: 1) Этот актер просто КРАШ. 2) Я ВКРАШИЛАСЬ в него!

Хз– в народе «хрен знает». Это просто сокращение этого выражения. Используется, когда лень писать «не знаю».

Пример: - Привет, ты не будешь занят на этих выходных?

-ХЗ.

Фанфик – фанатское творчество, публикуемое в интернете, чаще всего, в виде рассказа по какому-либо произведению: фильму, сериалу и проч. Пример: Давай напишем/ прочитаем ФАНФИК!

Тикток (иногда тт) – в ориг. Tik Tok - это приложение для просмотра и публикации коротких видео.

Вайб – перевод с англ. vibe – атмосфера. У русских используется в значении «схожий» или по поведению, или внешне. Применимо не только к личности. Пример: 1) У него ВАЙБ как у Раскольникова. 2) У этого места ВАЙБЫ пионерского лагеря.

Банить - перевод с англ. ban – запрет. Говорят, когда имеют ввиду заблокировать доступ к интернет ресурсу.

Интересное: Подборка модно/немодно 2019 с примерами.

Пример: Меня ЗАБАНИЛИ(заблокировали) в этом сообществе в Вконтаке.

Хайп/Хайпит/Хайпанул – перевод с англ. hype - шумиха, ажиотаж. Стал популярным, модным или «зазвездился», а также набирает популярность (в случае с хайпит). Пример: Да, Киркоров снова ХАЙПИТ.

Хейт/Хейтер – перевод с англ. hate – ненавидеть. Хейтеры – это те, кто ненавидит кого-то/что-то. Пример: 1) Я ХЕЙЧУ (НЕНАВИЖУ) этого блогера. 2) У них много ХЕЙТЕРОВ.

Стэнить – перевод с англ. stan. Само слово на английском ничего не значит, но у нас используется в смысле «фанатеть», «быть фанатом». Пример: Я СТЭНЮ эту муз. группу. (Мне нравится эта муз. группа)

Чекать/Чекнуть и т.д. – перевод с англ. check – проверять. Пример: ЧЕКНИ сообщения (проверь сообщения).

Читер - от англ. cheater — жулик. Сейчас так называют (или даже обзывают!!!) слишком хитрых людей, которые ведут себя как мошенники, но не в плохом смысле. Пример: Тебе опять автоматом зачет поставили? ЧИТЕР!

Рофл - английская сленг-аббревиатура ROFL ( Rolling On the Floor Laughing или же «Катаюсь по полу от смеха»). Используется, когда человек хочет обозначить, что все что она написал/сказал – шутка. Пример: Ты флиртуешь или это РОФЛ? (шутка).

Криповый – перевод с англ. creepy — бросающий в дрожь, жуткий. Что-то крайне жуткое, заставляющее дрожать от страха. Пример: 1) Этот мужчина очень КРИПОВЫЙ! Он похож на маньяка!

Спасибо, что ознакомились. Надеюсь, что смогла вам помочь.

Интересное еще здесь: Мода.

Сленг 2020-2021 с примерами.